أين
يقصر المعتمر
180- Umre Yapan
Saçlarını Nerede Kısaltır?
أنبأ محمد بن
المثنى عن
يحيى بن سعيد
عن بن جريج
قال أخبرني
الحسن بن مسلم
أن طاوسا
أخبره أن عباس
أخبره عن
معاوية أنه
قصر عن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
بمشقص في عمرة
على المروة
[-: 3967 :-] İbn Abbas bildiriyor:
Muaviye, bir umre sırasında, makasla Merve tepesinde Resulullah (sallallahu aleyhi
ve sellem)'in saçlarını kısalttığını söyledi.
4104'te tekrar
gelecektir. 3703'e bakın. - Mücteba: 5/244; Tuhfe:11423
Diğer tahric: Buhari
(1730), Müslim 1246 (209, 210), Ebu Davud (1802, 1803), Ahmed, Müsned (16836).
أخبرني محمد
بن يحيى بن
عبد الله بن خالد
النيسابوري
قال حدثنا عبد
الرزاق عن معمر
عن بن طاوس عن
أبيه عن بن
عباس عن
معاوية قال
قصرت عن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم على
المروة بمشقص
أعرابي
[-: 3968 :-] Muaviye der ki: Merve
tepesinde, bir bedevinin makasıyla Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'in
saçlarını kısalttım.
Mücteba: 5/245;
Tuhfe:11423
Diğer tahric: Buhari
(1730), Müslim 1246 (209, 210), Ebu Davud (1802, 1803), Ahmed, Müsned (16836).